~
Multilingual
International Asatru Poetry ~
Hrafna-Cyning
Iċ béo án cínan of Wódene;
Héah-ġeboren
And þearlwís.
Tíwes-Hand
In þæs Wulfes Múðan
Is mín sweord.
From se blæc more
Mid wanfáh fuglas
Iċ ġewealde.
Iċ béo se Hrafna-Cyning
And Iċ sceal ábǽdan wælhréownes
Tó þǽm wælhréowliċum.
© Justin Douglas Blackford
Translation:
Raven King
I am a scion of Woden;
High born
And relentless.
Tiw's Hand
In the Wolf's Mouth
Is my sword.
From the black moor
With ebony birds
I rule.
I am the Raven King
And I shall exact cruelty
Upon the cruel.
© Justin Douglas Blackford
Back to [Multilingual
Main Page]
|